توضیحات کاره

ترنسکرایب (Transcribe) به معنی تبدیل صوت به نوشته است. بسیاری از موارد مورد نیاز ما برای مطالعه، تحقیق و کسب اطلاعات به صورت صوتی است و فهم این مطالب و استفاده از آنها ممکن است دشواری‌هایی داشته باشد.

من می توانم فیلم ها و فایلهای صوتی انگلیسی، فرانسه و فارسی رو به نوشتار تبدیل کنم. همچنین در صورت نیاز فایل ایجاد شده را به زیرنویس فیلم تبدیل کنم.

قیمت بر مبنای هر دقیقه

ترنسکرایب فیلم یا فایل صوتی:

از زبان انگلیسی به فارسی - عمومی 10.000 تومان، تخصصی 15.000 تومان

از زبان فرانسه به فارسی - عمومی 30.000 تومان، تخصصی 45.000 تومان

فایل نهایی به صورت word، pdf و text تحویل داده می شود. در صورت نیاز به ساخت زیرنویس، تنظیم زیرنویس هر دقیقه 15.000 تومان می باشد. در صورت نیاز به الصاق زیرنویس یا لوگو به فایل، هر دقیقه 6.000 تومان خواهد بود.

زمان تحویل فایل به ازای 1-30 دقیقه، 1 تا 2 روز خواهد بود. تحویل در زمان زودتر نیز در هنگام سفارش با توافق صورت می گیرد.

در صورت وجود هرگونه سوال یا ابهام قبل از ثبت سفارش با من در ارتباط باشید

مشتری بعد از انجام سفارش، به طور مشخص موارد زیر را تحویل خواهد گرفت:

 

یک فایل word و pdf و در صورت نیاز یک فایل text

در صورت سفارش زیرنویس، علاوه بر موارد فوق، فایل srt نیز تحویل میگردد.

در صورت نیاز به الصاق زیرنویس یا لوگو به فایل، فایل اصلی نیز متناسب با حجم و امکان آپلود آن تحویل می گردد.

  • به زبان: فارسی، انگلیسی، فرانسوی
  • تحویل به صورت: word، pdf، tex، سایر (مطابق توضیحات کاره)

مرور جزئیات و ثبت درخواست پروژه اختصاصی

قیمت پایه  برای  1 دقیقه 2 روز 10,000 تومان
الصاق زینویس و لوگو به ویدئو   +6,000 تومان
فایل srt   +15,000 تومان
سایر خدمات اختصاصی (نیازمند بررسی)   توافقی
ثبت سفارش برای این کاره فقط از طریق پروژه اختصاصی ممکن است.